
Let us finally return to the question we originally posed at the start of this introduction: is the Epic Cycle, as recoverable by fragments and the (incomplete) summary of Proclus, worth studying today? We have already seen how Aristotle and the Alexandrian critics perceived that the poets of the Cycle were not only different from, but qualitatively inferior to, the poet of the Iliad and Odyssey.
… The main motive for continuing to study these poems must be what has already been stated as their main attraction in antiquity. They did preserve, however inadequately and inelegantly, a good deal of interesting mythological information. In many cases they may have been the earliest literary sources to contain these details. Homer’s elimination of the crudely fantastic allowed him to achieve a personal and inimitable poetic vision. But what Homer left out clearly appealed to a substantial number of Greeks .… Homer’s poetic world does not comprise the whole of the Hellenic outlook. The folk-tale motifs one finds preserved in the cyclic poets are often fascinating in their own right and widen our perspective, especially of the ‘darker side’ of Greek myth.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 1, The Epic Cycle
When I read Laura Jenkinson-Brown’s You Are Odysseus last year, I was puzzled by the first entry. Where did this story about Odysseus and Diomedes come from? I was pretty sure it wasn’t in the Odyssey; I’d just read it a few months before. And, indeed, it wasn’t; it was in the Little Iliad, one of the books of the Epic Cycle. I vaguely remembered having heard of this before, but at that point I became obsessed with these epics.
Alas, there aren’t many print books about them aimed at a general readership, so I started out with what was available: The Greek Epic Cycle by Malcolm Davies, which presents a scholarly analysis of all eleven books, focusing on the descriptions written by Proclus plus the few available fragments. Because this book was a bit over my pay grade, I supplemented my investigation with what was available on Youtube.
All this means that if you are here to find answers for your homework, you’d better look elsewhere, because I am not a reliable source; I’m just fumbling around, trying to reinforce my memory and preserve something for later review. I did have a lot of fun playing around with the material, however, and learned a great deal.
For instance: the Epic Cycle is where the mythology is! Oedipus; the Judgment of Paris; the sacrifice of Iphigenia; the actual sack of Troy: all the stuff that isn’t in the Iliad and the Odyssey but seems to be common knowledge. I finally get it! The story begins earlier, and ends later, than the Homeric epics let on. There are other sources of some other myths, but this collection, written down sometime around 700 BCE , is the OG for much of what we call Greek Mythology.
For instance: This is where so many of the tragedies come from. Sophocles didn’t make his stuff up, he adapted myths that had been passed along orally for centuries, then were finally written down sometime around the same time as the more famous Homeric epics. But, because the poetry was inferior, they weren’t copied and recopied as extensively, so were, for the most part, lost. Phrased more eloquently:
Aristotle specifically argues that the Homeric epics work so well because their scope is defined by their protagonists while the shorter epics are so dispersed that there are multiple tragedies nestled within each, so they work better when further broken down into the tragedies…. These plays strike the balance of Homer’s primary focus on character with the comfortable scope of very contained stories. And due to the communal aspect of theater, they had a far broader audience than all of the written epics but the Iliad and Odyssey. Ultimately, this disparity in popular engagement explains why many Trojan tragic plays survived the next several centuries while the written epics withered away.
Non-Academic Video: History-Makers: Quintus of Smyrna and the Fall of Troy by Overly Sarcastic Productions (a resource I’ve used many times over the years)
A quick check of Aristotle’s Poetics on Project Gutenberg shows books 24 and 26 bear this out:
Epic poetry differs from Tragedy in the scale on which it is constructed, and in its metre. As regards scale or length, we have already laid down an adequate limit:—the beginning and the end must be capable of being brought within a single view. This condition will be satisfied by poems on a smaller scale than the old epics, and answering in length to the group of tragedies presented at a single sitting.
Epic poetry has, however, a great—a special—capacity for enlarging its dimensions, and we can see the reason. In Tragedy we cannot imitate several lines of actions carried on at one and the same time; we must confine ourselves to the action on the stage and the part taken by the players. But in Epic poetry, owing to the narrative form, many events simultaneously transacted can be presented; and these, if relevant to the subject, add mass and dignity to the poem. The Epic has here an advantage, and one that conduces to grandeur of effect, to diverting the mind of the hearer, and relieving the story with varying episodes. For sameness of incident soon produces satiety, and makes tragedies fail on the stage.
Aristotle: Poetics, Book 24, S. H. Butcher, translator
Moreover, the art [of Tragedy] attains its end within narrower limits; for the concentrated effect is more pleasurable than one which is spread over a long time and so diluted…. Once more, the Epic imitation has less unity; as is shown by this, that any Epic poem will furnish subjects for several tragedies.
Aristotle: Poetics, Book 26, S. H. Butcher, translator
For instance: I also discovered that Homer’s point of view, expressed via the Iliad and Odyssey, wasn’t necessarily the only one in antiquity. Over and over, Davies remarks how Homer removed a great deal of magical and fantastical material: omens, dreams, etc. He downplayed the role of women. And he cleaned up Odysseus to some degree. That doesn’t necessarily mean he’s wrong and the others are right; this is mythology, not journalism. But it does show the ancients had different ideas about their heroes.
I’ve also seen different definitions of what comprises the Epic Cycle. Davies’ book covers ten poems, which in some cases overlap:
- The Titanomachy (war between the Titans and Olympians)
- The Oedipodea (The Oedipal myths)
- The Thebaid (the Theban wars)
- The Epigoni (the sons of the Theban war)
- The Cypria (the beginning of the Trojan war; the Iliad would follow here)
- The Aethiopis (the death of Achilles)
- The Little Iliad (the Trojan horse)
- Iliu Persis (the Sack of Troy)
- The Nostoi (the Return Home; the Odyssey would follow here)
- The Telegony (the death of Odysseus)
Some focus on the Trojan war, limiting this to five or six poems, beginning with the Cypria. It might seem strange to go back farther, but as will be seen, the early books feed into the Trojan War story.
Keep in mind we’re dealing with extreme uncertainty here. These poems are being recovered from later summaries by Proclus in his Chrestomathia, Apollodorus in his Epitome and Bibliotheca, and a few fragments quoted here and there. That sounds impressive; I have no idea who these people are (I did run into a Proclus, described as “the successor to Plato’s academy,” back when I was playing around with Euclid’s Elements, but it seems this is a different Proclus, whom Davies calls “an author of unknown date and origin”) or what these books are, but I have to start somewhere.
The Titanomachy
I was surprised to see this included. Didn’t Hesiod do this already? Davies points out differences, but I was more interested in the one character I knew something about:
F6 deals with Chiron, a particularly humane and wise centaur whose beneficent attitude to mankind is often praised in Greek literature. The two verses in question clearly emanate from a longer list of kindnesses towards mortals:
And he brought the race of mortals to a state of justice by revealing to them the use of binding oaths and joyous feasts and to the signs of heaven.
…. Such ‘culture heroes’ are conspicuously absent from Homer; and, though Chiron is mentioned a handful of times in the Iliad, that poem keeps quiet about the tradition that he acted as tutor to such heroes as Achilles or his father Peleus.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 2, The Titanomachy
The golden apples of the Hesperides also come into play. So even at the beginning of the world, when Zeus was a young upstart breaking away from Dad, the seeds of the Iliad were being sown.
The Oedipodeia
Only two fragments of the story of Oedipus exist, and they seem to contradict the story as we have come to know it via Sophocles’ plays: Haemon, son of Creon, the king of Thebes, was killed by the Sphinx prior to Oedipus’ arrival and slaying of same; thus Haemon could not have been engaged to Oedipus’ daughter Antigone for the third play in the series. The second fragment seems to indicate the gods revealed the incestuous nature of Oedipus’ marriage immediately, making four children unlikely, but I’m finding Davies’ ‘academicese’ difficult to parse so that could easily be a misread. It fits, however, with the Evelyn-White edition, which proposes the children were by a different woman.
The Thebais
Oddly, I was most interested in the first fragment Davies reports: “Of Argos sing, goddess, the thirsty city from which the lords <of the expedition against Thebes set forth… >” What interests me is not so much the content, but the form. In spite of having read that these are lost epic poems, it wasn’t until I read the invocation to the muse that I really understood that. Sometimes I have to be hit over the head with something to really absorb it.
I was also interested in Davies’ discussion of the curse Oedipus puts on his sons, related by two fragments that apparently cite two different reasons: first, Polyneices served him wine in a forbidden goblet, which reminded him of his fallen status, and second, he served an inferior cut of meat. It’s interesting, and quite unfair, that Polyneices commits the errors but both sons are cursed to continuing struggle between them, particularly since Polyneices is the son who comes across more sympathetically, to me at least, in the Theban plays.
In any event the poem is mostly about the battle recounted by Aeschylus’ play Seven Against Thebes, which I could swear was a blockbuster movie in my youth, but it seems not.
The Epigoni
I’m completely unfamiliar with this, so I’ll leave it to Davies:
Familiarity with the story of the Seven’s assault on Thebes may have dulled our awareness of just how unusual the framework of the tale is. Unlike most other accounts of the siege of a city, in particular that of the Trojan War, it deals with failure not success: the Seven’s onslaught is frustrated, their army defeated, all the leaders bar one destroyed.
It is hardly surprising, therefore, that the notion of a second, successful and avenging expedition against Thebes arose at some time….. Symmetry entailed that the leaders of this expedition be the offspring of those chieftains engaged in the earlier unsuccessful attempt….
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 5, The Epigoni
Davies uses parallel analysis of the invocations to speculate a phrase about the younger men winning their war, though there is no text or summary to support that.
It seems there’s also something about the Teumessian fox, who can’t be caught, and Cephalus’ hound, who can’t be escaped; Zeus was so annoyed by this, he turned both to stone. Tiresias’ daughter Manto might appear as well, but both of these threads, if I’m reading this correctly, might be part of the Thebais rather than the Epigoni.
The Cypria
This epic is a gold mine in that it contains many of the stories perpetuated in drama, and, for that matter, in the Homeric epics as well. Even Davies’ opening of the chapter cheers me more than the others:
Antiquity assigned this poem either to Homer or to the Cypriot poet Stasinus. The delightful story that the impoverished Homer gave the poem to his son-in-law Stasinus, as a substitute for a dowry for his daughter, is probably a relatively late anecdote of a familiar kind, bringing together contemporary but differently aged practitioners of the same genre and intended to reconcile these alternative attributions.
…. Why did the epic bear the title Cypria? The most popular and convincing explanation talks in terms of Stasinus’ place of origin….
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 6, The Cypria
The content of the epic has a more important, if less amusing, start:
The requirement to supply details of all the multifarious events that occurred before the start of the Iliad seems to have resulted in a work even more rambling (it amounted to eleven books), ramshackle and lacking in cohesion than the average, though a rather spurious unity was ingeniously imposed in F 1:
Once upon a time the countless tribes the broad surface of the deep-bosomed earth. And Zeus, seeing this, took pity, and in his cunning mind he devised a plan to lighten the burden caused by mankind from the face of the all-nourishing earth, by fanning into flame the great strife that was the Trojan War, in order to alleviate the earth’s burden by means of the death of men. So it was that the heroes were killed in battle at Troy and the will of Zeus was accomplished.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 6, The Cypria
Davies points out the nearly identical statement about the Will of Zeus which appears in the Iliad 1.1-5, which seems to be about reducing the earth’s population. Apparently there is speculation that the Cypria refers to something larger: to what Hesiod termed the end of the Age of Heroes, and the beginning of the Iron Age, or our current, less impressive civilization. “In fact one could not ask for a clearer illustration of the difference in ethos between Homer and the Epic Cycle,” says Davies; I’m not 100% sure what he means by that, but it seems to align with Homer’s dislike of the more fanciful explanations. As if Zeus thinning the herd isn’t fanciful enough.
Zeus’ plan starts with Thetis, and carries through to the place, well into the Trojan War, where Achilles wins Briseis. The Iliad, remember, opens with him losing her to Agamemnon. I won’t list all the episodes; there are too many, and they’re too good to skim over – I was almost giddy as I read about this. Don’t worry, they’ll come back into play in my next post when I write about the tragedies I’ve investigated.
I should mention here that I do have another book titled The Cypria, a self-published reconstruction by DM Smith. I became disillusioned with it when I noticed it included the full text of Euripides’ Iphigenia at Aulis (the Coleridge translation, in the public domain, perfectly legal) since that seems to me to be moving beyond reconstruction. However, it is very readable, and perhaps a good starting place for simply enjoying the mythology. I can be hard to please: Davies is too academic; Smith isn’t academic enough. The just-right version of the Epic Cycle hasn’t yet been published. But I’ll keep hoping.
The Aethiopis
This book starts out with the arrival of an Amazon, Penthesileia, who has come to help the Trojans. Davies writes: “Proclus tells us Penthesileia enjoyed the traditional epic aristea or display of valour before being killed by Achilles.” On the amusing side, it seems Thersites, the Greek warrior Achilles already slapped around in the Iliad Book 2, got all second-grader and teased Achilles about having a crush on the Amazon. Achilles slaps him around again, this time killing him. He gets a time-out and goes off with Odysseus to be purified of the miasma.
Then another Trojan support arrives, this time Memnon from Ethiopia, giving the poem its title. He kills Antilochus, and in turn Achilles kills him. Davies spends a fair amount of time on vase paintings that seem to indicate some comparison between Achilles and Memnon, but I’m not sure what the point is.
However: they really buried the lede, because this epic is where Achilles is killed, by Paris of all people, Paris, who entered combat twice, once ran away, and once was rescued by Aphrodite. Then again, he had Apollo on his side, guiding his arrow.
Davies spends some ink considering “the interesting but difficult question” of whether this epic is the source of the Achilles’ Heel trope, that Thetis dipped him in the Styx and only the heel she grasped was vulnerable. He notes that Homer wouldn’t fuss with such a thing – not only was he against folk tale motifs, but an invulnerable hero would have been less useful to his story and themes – and different ideas pop up at different times. The academicese is daunting (so many references!), and I gave up trying to parse it. Suffice it to say I, in 2026, run into a reference to Achilles’ Heel maybe once a week (just yesterday, in fact, though I can’t remember in reference to what), so it came from somewhere and is very deeply embedded.
The Little Iliad
This seems to be where Achilles’ armor is distributed, culminating in the madness and suicide of Ajax. It’s also about bringing Philoctetes back to Troy to fulfill a prophecy, without which the city cannot be taken. Proclus’ summary has Philoctetes killing Paris; Menelaus then mutilates the corpse. Once again, Davies points out how this contrasts with the Homeric epics:
Menelaus’ mutilation of Paris’ corpse is one more of the poem’s unHomeric features … that Menelaus (a notably mild and humane character within the Homeric tradition) should have been portrayed as doing this to his enemy’s corpse speaks volumes for the difference in ethos between the Iliad and the Odyssey and a poem like ours.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 10, The Little Iliad
A great deal of battle action takes place in this epic. Odysseus brings Achilles’ son, Neoptolemus, to the battlefield and presents him with his father’s armor; the youngster defeats Eurypylus, son of Telephus, in a duel (which confuses me, because it looks like there are several Eurypyluses, one of whom is Greek; this appears to be a different one. This is why I need a beginner version of all this). Odysseus disguises himself (Davies compares this to Zopyrus cutting off his nose to infiltrate Babylon in Herodotus – hey, I know about that!) and goes undercover into Troy. He and Diomedes steal the Palladium. Davies argues that fragment 9 only makes sense if the story about Odysseus preparing to stab Diomedes in the back and take the Palladium on his own is included in this epic. He again points out how this conflicts with the much cleaner portrait of Odysseus that Homer paints.
The most dramatic moment comes with the murder of Andromache’s infant son at the hands of Neoptolemus, which Davies calls the “longest extant fragment” of the poem, then compares the moment to Homer’s treatment of the same moment:
But the glorious son of great-hearted Achilles arranged for Hector’s wife to be sent off down to the hollow ships. And taking the child from the bosom of his fair-tressed nurse he whirled him around by the foot and then cast him from the top of the tower. He fell and then dark death and mighty fate seized upon him.
…. The death of the infant Astyanax, which might have been anticipated as a moment of high pathos and tragedy, is described (as numerous scholars have complained) in a dry, dull manner, as if it were a sack of potatoes, rather than a human being, that was being dumped over the walls. In comparison with the moving anticipation of the same event by Hector in [the Iliad,book 6], the Little lliad‘s passage does not exist as poetry. But this is ever the way of the world: a great poet like Homer can foreshadow an event more poignantly than a second-rate poet (like the Little Iliad‘s) can actually describe it.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 8, The Little Iliad
I’m not all that surprised that a father’s contemplation of his infant son’s demise can be fraught with more emotion than a battle maneuver by a recently bereaved, and very young, soldier. Both love and hate rage through war.
The Sack of Troy
The Trojan Horse finally shows up, Most of what I’d expect to be here was covered in the Little Iliad, so it’s not surprising there are overlaps.
The Return Home
Again, I find this very difficult to parse with the references and citations. Menelaus and Agamemnon argue about whether they should stay and make offerings to appease Athena, who has several reasons for being upset (the theft of the Palladium and the assault of Cassandra at her shrine, to name two). Tiresias meets his end and is buried. Other than that, it’s a lot of who went where. Except for what Davies calls the last sentence of Proclus’ summary:
It begins with the return home of Agamemnon: he was killed by Aegisthus and Clytemnestra, and avenged by Orestes and Pylades. Unfortunately for those interested in the Pre-Aeschylean history of the story of the house of Atreus, this account is far too concentrated and elliptical.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 10, The Return Home
Oh. Yes, that’s disappointing. Davies turns a bit snarky as he remarks “The very last item in Proclus’ summary … is the safe arrival home of Menelaus, a detail about which we know and care less.”
The Telegony
If I was giddy when reading about the Cypria, this epic left me downright euphoric.
Back in 20214 (how time flies), I took a mooc offered by Penn about Greek and Roman mythology. It was my first exposure to all of this. The Odyssey was a significant part of the curriculum. One of the great features of this mooc, back when moocs were actually good (don’t get me started), was a biweekly AMA with the professors. I had a lot of questions, but one of them was something like, “Was there ever a sequel to the Odyssey, a sort of Odysseus II, the Continuing Adventures?” I didn’t preserve my question, but I did preserve the answer in my notes, and I see now it was a description of the Epic Cycle and a summary of this epic:
Great question, Karen! We do actually know about one strand of Odysseus’ further adventures, and thinks get a little strange!
…. We know of other non-Homeric epic poetry about the Trojan War, before and after, known as the Epic Cycle…
…. According to Proclus’ summary the Telegony picked up with the burial of the suitors, it told of Odysseus’ final voyage to Thresprotia, probably to carry out the sacrifices to Poseidon as Tiresias advised him, but apparently while there Odysseus also married the queen, had a son with her, and was involved in various battles. When the queen was killed, Odysseus then returns to Ithaca. The Telegony also then relates the story of Telegonus, Odysseus’ son by Circe who was raised by her on Aeaea. Telegonus travels and by accident arrives on Ithaca, and without realizing who he is, Telegonus ends up fighting and killing his father, Odysseus. Apparently then Telegonus then takes Odysseus’ corpse back to Aeaea and buries him there, and Circe makes Penelope and Telemachus immortal. Telemachus then weds Circe and Penelope weds Telegonus.
I said that it got a little strange! But yes, there was definitely a rich tradition of mythic material that supplemented Homer and filled in the before, after and other episodes during the Trojan War that weren’t included in the Iliad or the Odyssey.
Material from the Penn mooc, Greek and Roman Mythology, on Coursera, led by Prof. Peter Struck
It took me more than ten years to get to it, but I finally did.
Davies puts it a little differently:
The final poem in the Epic Cycle was the Telegony, in two books, generally ascribed to Eugammon of Cyrene. For information as to its contents we are almost totally dependent upon Proclus’ resume…. After all, the Telegony was intended as, in some sense, a sequel to the Odyssey; and the scholars alluded to believe that the latter epic, in the form in which we now know it, has been altered by the importation of motifs and details borrowed from the former, perhaps to make it more independent and dispense with any need for a sequel.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 11, The Telegony
First, I can’t tell which is the former and which is the latter – I would assume the Odyssey is the former – and second, it seems like he’s saying the sequel was written to obviate the need for a sequel. I don’t read academicese very well.
But I shouldn’t snark too hard on Davies, since he does have an interesting theory on how Odysseus’ death fit with the prophecy he got from Tiresias in his visit to the Underworld in the Odyssey. That prophecy, as translated by Fagles, was for “a gentle, painless death, far from the sea it comes to take you down, borne down with the years in old age with all your people there in blessed peace around you.” Davies reconciles this with the event from the Telegony:
It is Apollodorus who makes clear what must have originally been stated in our epic: that the rather odd weapon wielded by Telegonus against his father was a spear barbed with the spine of a sting-ray. This strange detail represents an attempt to re-interpret Tiresias’ prophecy to Odysseus in the Nekyia. There Odysseus is guaranteed a death when he is very old: the death will be gentle or soft and ex halos. As we saw above this last phrase must originally have signified ‘away, far from, the sea’, a promise that the wanderings and dangers which had marred Odysseus’ homecoming would be a thing of the past. The Telegony‘s poet has altered the significance of the words (as the Cypria‘s poet gave a new twist to ‘the will of Zeus’ mentioned in the lliad‘s proem) so that Odysseus’ death comes (with his son Telegonus) ‘from [or out of] the sea.’ The deadly wound inflicted by a barb from a sting-ray can hardly be termed gentle, and the Telegony presumably twisted the Odyssey’s words still further in a new (and perverse) direction by detecting in them an allusion to the soft flesh of the sting-ray.
Malcolm Davies, The Greek Epic Cycle, Ch. 11, The Telegony
I’m with you on the out-of-the-sea part, but the gentleness referring to a sting-ray seems a stretch. That’s ok, I’ve been known to stretch things a bit myself, and it’s probably examples like this that inspire me to do so.
I have loved this preliminary investigation of the Epic Cycle. I’m sure I’ve missed many important points; I’ve pretty much stuck to what interested me most, and ignored a great deal of academicese in favor of a first-read level of understanding. But I have a much better understanding of the whole system of mythology. It didn’t just spring up in random stories, which is how it’s always seemed in collections of myths. I used to have Edith Hamilton’s Mythology, a classics standard, but I seem to have purged it at some point, probably out of frustration at the randomness of it. Just a few months ago I bought Stephen Fry’s Mythos, the illustrated edition, hoping it would inspire me; it didn’t. A hard-to-read <100 page paperback, described by the author himself as “a pendant” to his more substantial work, along with Youtube videos of widely assorted expertise, did the trick. When you’re ready to learn, you find a way.
I’m beginning to work on a post about the tragedies that came out of all this mythology. I’ve already done the reading and watching, so it should only be a week or so. That will bring Greek Mythology January 2026 to a close.
Resources:
- My post on Laura Jenkinson-Brown’s You Are Odysseus, a choose-your-own-adventure treatment of Homer
- Non-academic video discussing the transition from Epic Poetry to Drama, by Overly Sarcastic Productions (a resource I’ve used frequently over the years)
- Aristotle: Poetics, Project Gutenberg
- Prof. Gregory Nagy’s translation of fragments of five books of the Epic Cycle:
- Prof. Nagy’s mooc, The Greek Hero in 24 Hours; not specifically about the Epic Cycle, but valuable nonetheless.
- H. G. Evelyn-White’s translation of the fragments of all ten books
- Adam Fries – high school class lecture, The Epic Cycle Part I – The Cypria. If nothing else, there’s a decent map of all the important sites at 38:44.
- Casual summary and discussion of the Telegony
- Mooc: “Greek and Roman Mythology” from Penn, on Coursera
- Playlist for Prof. Joseph Hughes’ 1996 Classical Mythology course at Southwest Missouri State University

